Nikon Speedlite SB-600 Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Aparaty fotograficzne Nikon Speedlite SB-600. Инструкция по эксплуатации Nikon Speedlite SB-600 Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 100
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
Nikon
Автофокусная вспышка Speedlight
СС
Руководство по эксплуатации
Ru
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 99 100

Podsumowanie treści

Strona 1 - Руководство по эксплуатации

NikonАвтофокусная вспышка SpeedlightССРуководство по эксплуатацииRu

Strona 2 - ВНИМАНИЕ!

IПредисловиеБлагодарим Вас за покупку вспышки Nikon Speedlight SB-600. Чтобы максимально использовать все функциональные возможности новой вспышки, по

Strona 3

NikonЗапрещена перепечатка и воспроизведение данного руководства и его частей (за исключением цитирования в критических статьях и обзора

Strona 4

Система креативного освещенияВспышка SB-600 совместима с Системой креативного освещения Nikon (CLS).Эта система обеспечивает дополнительные возможност

Strona 5

IПредисловие•и Примечания• Настройки по умолчанию: Функции и режимах, установленные на всп^1шкеперед ее продажей, называются в данном руководстве нас

Strona 6

Советы по использованию вспышки SpeedlightДелайте пробные снимкиДелайте пробн^хе снимки перед съемкой в особо важных случаях, таких как свадьба или вы

Strona 7 - Содержание

Группы фотокамер и доступные режимы вспышкиВ данной инструкции камеры Nikon разделены на 10 групп, включая камеры, совместимые с CLS*, цифровые SLR (о

Strona 8

Доступные режимы работы вспышки SB-600 меняются в зависимости от используемой фотокамеры, объектива, или от режима экспозиции и типа замера фотокамеры

Strona 9 - В разделе рассказывается о

Части и узлы вспышки и их функции101 Встроенный широкоугольный рассеиватель (стр. 76)Увеличивает угол освещения для соответствия 14 мм объективу.2 Г

Strona 10 - Предисловие

§|_шоп.13 Шкала угла наклона головки(стр. 74)14 Шкала угла поворота головки(стр. 74)15 ЖКИ дисплей (стр. 14)16 Индикатор готовностиГорит непрерывно

Strona 11 - Система креативного освещения

Кнопки управленияКнопка ©/Кнопка 0Нажимайте для увеличения или уменьшениявыбранного значения.• Нажимайте для выбора нужной настройки в режиме пользов

Strona 12 - •и Примечания

Простой выбор оптимального автоматического TTL режимаНажмите и удерживайте в течение примерно 2 сек. одновременно кнопки N0^ и ^^, чтобы сбросить все

Strona 13 - U Век живи - век учись

Меры по обеспечению вашей безопасностиПеред началом использования приобретенного вами устройства внимательно ознакомьтесь с приведенными ниже мерами п

Strona 14 - S/N4004S, F-401/N4004

ЖКИ дисплейДля удобства описания на рисунке вся индикация на ЖКИ показана одновременно.7-----Ч ^8 __________9123456ш П/ОО^ и/О Офй QGRQJ^AF-ILLZOOM О

Strona 15 - Улучшенное беспроводное

•и Характеристики ЖКИ дисплеяИз-за свойств жидких кристаллов значки и символы на ЖКИ дисплее трудно различимы, если смотреть на ЖКИ дисплей под углом

Strona 16

ОбъективыВ данном руководстве объективы Nikkor делятся на 2 rpynn^i: объективы Nikkor с процессором и объективы Nikkor без процессора.Объективы Nikkor

Strona 17

Основные операциив этом разделе руководства описаны и проиллюстрированы основные действия, которые дадут Вам возможность легко делать фотографии в авт

Strona 18 - Кнопки управления

1 I Установка батарейОткройте крышку батарейного отсека так, как показано стрелками на рисунке.2 Вставьте батареи, соблюдаяполярность, как показано н

Strona 19 - Простой выбор оптимального

•и Минимальное количество срабатываний и время перезарядкиПриведенные ниже данные соответствуют случаю, когда используются четыре свежих батар

Strona 20 - ЖКИ дисплей

2 Тестовая вспышка (Проверка экспозиции)Нажмите кнопку и удерживайте нажатой примерно 0,3 сек. для включения SB-600. Дождитесь пока загорится лампочк

Strona 21 - •и Характеристики ЖКИ дисплея

Ш функция спящего режима для сохранения заряда батарейЕсли всп^1шка SB-600 и фотокамера не используются, то через 40 секунд автоматически включается ф

Strona 22 - Объективы

3 Установка 88-600 на фотокамеру и регулировка1 Убедитесь, что выключили и SB-600, и фотокамеру.2 Поверните фиксатор крепежной ножки вспышки влево,

Strona 23 - Основные операции

головки вспышкиV Поворачивайте фиксатор крепежной ножки до концаДля блокировки крепления вспышки на фотокамере поверните примерно на 90° по часовой ст

Strona 24 - Установка батарей

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ - Использование вспышки Speedlights1 Если вытекшая из батарей агрессивная корродирующая жидкость попадет в глаза, следует незамедлител

Strona 25 - •и Замена/зарядка батарей

4 Установка на фотокамере режима экспозицииВключите на фотокамере режим автоматической программы (Р).• Если фотокамера не имеет режимаавтоматической

Strona 26 - •и Кнопка

и типа замераи Режимы экспозиции, отличающиеся от автоматической программы (Р)соо.фсофв режиме приоритета выдержки (8)При выборе более длинных выдерже

Strona 27

|5 Установка режимов вспышки 88-600ПЕАОУо_____ Р1ЛЗН1ттНажмите кнопку 1мо^. чтобы установить режим работы вспышки.• Установите режим НПО по ЖКИ диспл

Strona 28

•и о диапазоне расстояний съемки со вспышкойДиапазон расстояний съемки SB-600 составляет от 0,6 м до 20 м в зависимости от чувствительности ISO, полож

Strona 29

6 Кадрирование снимка и съемка со вспышкойи.и1 Проверьте режим синхронизации на фотокамере.• Для обычной съемки со вспышкой используйте синхронизацию

Strona 30 - Включите на фотокамере режим

V Если индикатор готовности после съемки мигает, значит, света могло быть недостаточно для правильной экспозиции.Если всп^1шка сработала с максимально

Strona 31

Использование SB-600 с фотокамерами COOLPIX-^ywПри использовании фотокамер COOLPIX, таких как COOLPIX 8800 и 4500, оборудованных башмаком для принадле

Strona 32 - Нажмите кнопку 1мо^

Подробнее о работе со вспышкойв этом разделе рассматриваются разнообразные режимы, имеющиеся у SB-600.Убедитесь, что Вы хорошо знаете специфическую ин

Strona 33

IДоступные режимы вспышки 88-600Доступн^1е режимы SB-600 изменяются в зависимости от используемых фотокамер, объективов или режима экспозиции фотокаме

Strona 34

IАвтоматический TTL режим вспышки•и Автоматический ТТЬ режим вспышки:В ЭТОМ режиме свет вспышки, отраженный от объекта съемки, улавливается TTL датчик

Strona 35 - 1шки ТТЕ. Индикаторы

Меры по обеспечению вашей безопасности11129 Не следует направлять вспышку в глаза человека, находящегося от вас на близком расстоянии, так как вспышк

Strona 36

IРучной режим вспышкиРучной режим вспышкиПри съемке со вспышкой в ручном режиме вы устанавливаете диафрагму и мощность импульса вспышки. Это позволяет

Strona 37 - Подробнее о работе со

Ведущее число (GN), ISO 100, мМощностьвспышкиПозиция зума головки (мм)14* 24 28 35 50 70 85M1/1 14,0 26,0 28,0 30,0 36,0 38,0 40,0M1/2 9,9 18,4 19,8 2

Strona 38

Ручной режим вспышкиНапример, если чувствительность ISO равна 400 (или фактор чувствительности ISO равен 2), то при расстоянии съемки 3,5 м и диафрагм

Strona 39

6 Убедитесь, что светится лампочка готовности вспышки и сделайте снимок.•и Установка мощности импульса вспышкиМощность импульса изменяется в порядке,

Strona 40 - Ручной режим вспышки

IЗамечания по непрерывной съемке со вспышкойА Не превышайте максимально допустимое число последовательных срабатываний вспышкиПосле выдачи максимально

Strona 41 - 1шке 8Б-600

Другие функцииЗдесь приводится подробное описание каждой из функций SB-600.

Strona 42

Установка положения зума головки вспышкиПоложение зума головки вспышки устанавливается автоматически при помощи функции автоматического зуммирования.

Strona 43 - С “штЕПа-Д

•и Установка положения зума головки вспышки вручнуюКогда вспышка SB-600 используется с фотокамерой из групп с III по VII в комбинации с объективом без

Strona 44 - 1/8 1/16 1/32 1/64

IПоправка экспозиции и поправка мощностиПоправка экспозиции позволяет Вам снимать хорошо сбалансированные по освещению фотографии, снятые со всп^1шкой

Strona 45 - Другие функции

импульса вспышкиВнесение поправки экспозиции в ручном режиме вспышкиВнесение поправки экспозиции в данном случае выполняется путемпреднамеренного изме

Strona 46

Не следует сильно трясти устройство, так как это может привести к неправильному срабатыванию устройства, в результате которого может произойти взрыв и

Strona 47 - ▼■ж Лтт ЕШа-Д

IПоправка экспозиции и поправка мощности импульса вспышки•и Поправка мощности импульса вспышкиВы можете вводить поправку экспозиции для объекта съемки

Strona 48

IПроверка освещения перед съемкой (Моделирующий свет)при использовании функции моделирующего света вспышка излучает серию импульсов пониженной мощност

Strona 49

Режим медленной синхронизации, подавление эффекта•и Медленная синхронизация вспышкиМедленная синхронизация всп^1шки использует длинноте выдержки, что

Strona 50

красных глаз” и синхронизация по задней шторке•и Синхронизация по задней шторкеПри использовании нормальной синхронизации со вспышкой для съемки быстр

Strona 51 - (Моделирующий свет)

Режим автоматической высокоскоростной синхронизации (для совместимых фотокамер)Теперь возможна синхронизация со всп^1шкой на выдержках вплоть до кратч

Strona 52 - •и Подавление красных глаз

Ведущее число в режиме высокоскоростной синхронизации FP (ISO 100, в метрах)МощностьвспышкиПозиция зума головки (мм)14* 24 28 35 50 70 85M1/1 3,9 7,2

Strona 53 - 1шкой объекта вперед тянется

IБлокировка мощности вспышки (FV Lock)(для совместимых фотокамер)Мощность всп^1шки (Flash Value, FV) - это количество света, излучаемое вспышкой на об

Strona 54 - 1шкой на выдержках вплоть до

I Подсветка автофокуса при слабом освещенииЕсли освещение слишком слабо для нормальной работы автофокусировки, то лампа подсветки автофокуса SB-600 по

Strona 55 - Фактор х0,5 х0,71

Подсветка автофокуса при слабом освещенииV Замечания по использованию широкоугольной подсветки автофокуса• Если в видоискателе фотокамеры индикатор ф

Strona 56 - (для совместимых фотокамер)

Пользовательские настройкиНа SB-600 можно легко настраивать, включать и выключать различные функции при помощи пользовательских настроек, как это пока

Strona 57

Меры по обеспечению вашей безопасности11129 Всегда следуйте предупреждениям и инструкциям, напечатанным на батареях,чтобы избежать действий, в результ

Strona 58

IПользовательские настройки•и Подробнее о пользовательских настройках(жирным шрифтом выделено значение по умолчанию)Беспроводной режим ведомой вспышки

Strona 59 - Пользовательские настройки

(жирным шрифтом выделено значение по умолчанию)Функция спящего режима (стр. 21)Включение или выключение функции спящего режима.питпФункция автоматичес

Strona 61

Расширенныевозможностив этом разделе описываются различные технические приемы съемки с использованием вспышки SB-600.

Strona 62

о съемке с несколькими вспышкамиСъемка с несколькими всп^1шками позволит Вам создать фотографии, выглядящие более естественно за счет использования не

Strona 63 - Расширенные

V Замечания по съемке с несколькими вспышками (общие и для беспроводной съемки и для съемки с использованием кабелей)• Для предотвращения случайного

Strona 64 - 1шки, совместим^1е с

IСъемка с несколькими вспышками в беспроводномПрочите эту главу при использовании вспышки SB-600 в качестве ведомой вспышки в режиме улучшенного беспр

Strona 65

режиме•и Использование подставки для вспышкиДля устойчивого расположения ведом^и всп^1шек используйте поставляемую i комплекте подставку AS-19.

Strona 66

Съемка со вспышкой в режиме улучшенногоРежим улучшенного беспроводного управления возможен в том случае, когда вспышки с функцией CLS используются вме

Strona 67

беспроводного управления•и Настройки для ведомых вспышекВ режиме улучшенного беспроводного управления установите на ведомых всп^1шках перечисленн^1е н

Strona 68 - ■ ■ СН QR 0UP

СодержаниеПодготовка• Меры по обеспечению вашей безопасности...i-v• Предисловие...

Strona 69 - . ^'1 я

Съемка со вспышкой в режиме улучшенного беспроводного управления•и Примеры съемки со вспышкой в режиме улучшенного беспроводного управленияБеспроводна

Strona 70

гт1 \\%^ РЕМОТЕ ^ Зи-4Установите на фотокамере режим экспозиции с приоритетом диафрагмы (А).2 Установите на фотокамеру вспышку, совместимую с CLS

Strona 71 - РЕМОТЕ

уСъемка со вспышкой в режиме улучшенного беспроводного управления7 Убедитесь, что на ведущей и на ведомых вспышках горят лампочки готовности, затем н

Strona 72

IПодтверждение съемки с несколькими вспышками в беспроводном режиме при помощи лампочки готовности или звукового сигналаПри беспроводной съемке с неск

Strona 73

IСъемка с несколькими вспышками, соединеннымиSB-600 может использоваться вместе со вспышками Speedlight, совместимыми с автоматическим TTL режимом, дл

Strona 74 - 1шками

кабелями•и Максимальное количество вспышек, подключаемых при помощи кабелей• Может подключаться до пяти вспышек (включая главную вспышку) при суммарн

Strona 75

Системная таблица использования несколькихпри использовании F6 невозможно использовать режим скоростной автоматической синхронизации Auto FP High-Spee

Strona 76

вспышек в режиме TTLВедомая вспышка3осо0.71

Strona 77 - Ведомая вспышка

IСъемка с отраженной вспышкойПоверните головку всп^1шки так, чтобы свет от нее отражался от потолка или стен, что смягчит тени и позволит снимать боле

Strona 78 - Съемка с отраженной вспышкой

1 Переключите фотокамеру в режим приоритета диафрагмы (А) или в ручной режим (М).2 Включите на фотокамере матричный ^ или центрально-взвешенный ® заме

Strona 79

Содержание• Режим медленной синхронизации, подавление эффекта“красили глаз” и синхронизация по задней шторке...46-47• Режим автоматическ

Strona 80

IСъемка с отраженной вспышкой•и Настройка положения головки вспышкиГоловка ВСПЫШКИ SB-600 может поворачиваться по горизонтали и вертикали как показано

Strona 81 - Макросъемка со вспышкой

Макросъемка со вспышкойМакросъемка с SB-600 возможна с использованием встроенного широкоугольного рассеивателя всп^1шки, который рассеивает свет всп^1

Strona 82

Макросъемка со вспышкой[ 5511 Переключите фотокамеру в режим приоритета диафрагмы (А) или в ручной режим (М).2 Включите на фотокамере матричный ^ или

Strona 83 - •и Установка диафрагмы

•и Установка диафрагмыРассчитайте диафрагму при помощи уравнения и таблицы. Рекомендуется использовать меньшую диафрагму, чем полученную по уравнению.

Strona 84

Съемка со вспышкой в режиме высокоскоростной ' синхронизации 1/300 ТТ1 (только для Р5) '-г-ГИспользуйте таблицу ведущих чисел и приведенную

Strona 85 - Справочная информация

Справочная информацияЗдесь приведена информация о дополнительных принадлежностях, возможных проблемах со вспышкой и их устранении, уходе, хранении, те

Strona 86 - 1х фотокамер

Автоматические TTL режимы вспышки, имеющиесяДоступн^1е тип^1 автоматического TTL режима всп^1шки могут изменяться в зависимости от используемых в данн

Strona 87

SB-600группафотокамерФотокамера TTLрежимРежим 771 без CLSРежимэкспозицииСистемазамераОбъективСерия F80/ Серия N80ши*2Р/8/А/Мо®С процессором (D/G-тип

Strona 88

Автоматические TTL режимы вспышки, имеющиеся в SB-600ГруппафотокамерФотокамера TTLрежимРежим TTL без CLSРежимэкспозицииСистемазамераОбъективIIIF-601/N

Strona 89 - Дополнительные принадлежности

IДополнительные принадлежностиОSC-29•И Принадлежности для съемки с использованием нескольких фотовспышекTTL удлиняющий синхрокабель SC-29/28/17(пример

Strona 90

ПодготовкаВ этом разделе дается информация о подготовке SB-600 к работе.Основные операцииВ разделе перечисляются основные действия для простого получе

Strona 91 - Предупреждение

IДополнительные принадлежности•и Расширенные возможностиПодставка для вспышки AS-19Аналогичная подставка поставляется в комплекте с SB-600.Набор цветн

Strona 92 - •и Замечания по батареям

IРекомендации по уходу и хранениюАПредупреждениеНикогда не используйте растворители, бензин, спирт и другие активные жидкости для чистки вспышки, так

Strona 93 - 1м ниже

IЗамечания по уходу за батареями•и Используемые батареиИспользуйте четыре батареи типоразмера АА (с напряжением 1.5 В или меньше) любых типов из приве

Strona 94 - Внимание

IВозможные проблемы и их устранениеЕсли на ЖКИ дисплее SB-600 или в видоискателе фотокамеры появилась предупреждающая индикация, определите причину по

Strona 95 - Технические характеристики

IВозможные проблемы и их устранение•и Если случайно отломился встроенный широкоугольный рассеивательВстроенный широкоугольн^1Й рассеиватель может быть

Strona 96

Технические характеристикиЭлектрическая частьВедущее число(зум головки вспышки вположении 35 мм, при 20°C)Расстояние съемки со вспышкой (в автоматичес

Strona 97

Технические характеристикиВозможности съемки с отраженной вспышкойГоловка всп^1шки поднимается вверх до 90°, с фиксацией на углах 0°, 45°, 60°, 75°, 9

Strona 98 - Алфавитный указатель

ПользовательскиенастройкиДоступна! следующие пользовательские настройки: беспроводной режим ведомой вспышки, дополнительн^1Й индикатор готовности, зву

Strona 99

Алфавитный указательИнформацию о частях и органах управления Вы можете найти в разделе “Части и узлы вспышки и их функции” (стр. 10), а информацию об

Strona 100 - TT7K04(1D)

QОбъективы Nikkor D-типа.......16Объективы Nikkor G-типа.......16Объективы Nikkor с микропроцессором ...16 Об

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag