Nikon 400mm Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Obiektywy do aparatów Nikon 400mm. Nikon 400mm User's Manual Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 40
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
AF-I Nikkor
ED 400mm
#2.8 D IF
Nikon
mmmmm
INSTRUCTION MANUAL
GEBRAUCHSANSEISUNG
MODE D'EMPLOI
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUALE DIINSTRUZIONI
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 39 40

Podsumowanie treści

Strona 1 - #2.8 D IF

AF-I Nikkor ED 400mm #2.8 D IF Nikon mmmmm INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANSEISUNG MODE D'EMPLOI MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUALE DIINSTRUZIONI

Strona 2

T9-kV')-1 Hi D 1 &&kxm#&&':&Wl* + vJ K-SffeLF-1 52mmfe.i;a*^7 -f ;b$ -NC HJS-fe'^V?-i" •H'2-*^:?'-Xh

Strona 3 - / Nikon HK-21

c, a#/»7, a*«»jro4^j:7ca*uft«fe>ii<t«(.»r<fc"*^0 *t. • U>XS*i:Ib t U;£ t> U Jfc U 15 t, SBSA1'* to < 4 £ LTStKroiiRH14 U S

Strona 4

EDUVXIC-3UT ?)*«fflu «eiE4-asu>xtLTj6rt**A«>ip. 3y3-;uiDu->x?t. EDffi^fclt. Extra-low Dispersion(!f#iaft-»«!)«?COIg«;T', ffiJSW, ffi-»K(

Strona 5

NOMENCLATURE © Gelatine filter holder plate (2) Gelatine filter holder (3) Lens hood screw @ Tripod collar lock screw (5) Focus lock buttons (four but

Strona 6 - nt^s-to

For use with a Nikon F4-Series, F90X/N90s, F90-Series/N90 or F70-Series/N70 Camera To select autofocus mode, push the focus mode button and rotate foc

Strona 7

©= Excellent focusing 0= Acceptable focusing Slight vignetting or moire phenomenon affects screen image, but film image shows no traces of this. Blank

Strona 8

Standard Accessories Slip-on leatherette front lens cap Rear lens cap LF-1 52mm screw-in filter NC Holder for gelatine filters Strap Lens hood HK-20 H

Strona 9

NOMENKLATUR • IHalteplatte fur Gelatinefilter Gelatinefilter-Einschubfach Schraube der Erweiterungsblende Feststellschraube des Stativanschlusses Foku

Strona 10 - Hi D 1

Zusammen mit einer Nikon-Kamera der Serie F4, F90X, Serie F90 Oder F70 Autofokusbetrieb: Driicken Sie den Fokussiermodus-Knopf, und drehen Sie den Fok

Strona 11

EMPFOHLENE EINSTELLSCHEIBEN Fur Nikon-Kameras stehen verschiedene, auswechselbare Einstellscheiben zur Verfiigung, um jedem Objektiv und jeder Aufnahm

Strona 12

Y • .— -v*S?iC" ^ •' 1- 1 w53rtS\ \M\ °W=-^ 111\\\M \

Strona 13 - FOCUSING

VERWENDUNG DER GEGEJVLICHTBLENDEN HK-20 Die Gegenlichtblenden verhindern bei hellem Sonnenlicht den Streulichteinfall in das Objektiv. Anbringen der G

Strona 14 - SERIES/N70 CAMERA)

OBJEKTIVPFLEGE • Reinigen Sie die Linsenoberflache zunachst mit einem BlasepinseJ. Benutzen Sie zur weitergehenden Reinigung ein mit reinem Alkohol be

Strona 15 - USING LENS HOOD HK-20

NOMENCLATURE (T) Plaque de support a filtre gelatine (2) Support a filtre gelatine (3) Vis du parasoleil (4) Vis de blocage du collier du trepied (5)

Strona 16 - ••••.••

Utilisation avec les appareils photo Nikon de la serie F4, F90X, F90 ou F70 Pour selectionner la mise au point autofocus, appuyez sur le commutateur d

Strona 17 - FOKUSSIEREN

DISPOSITIF DE LIMITE DE LA MISE AU POINT (APPAREIL PHOTO DE LA SERIE F4, F90X, F90 OU F70) En mode autofocus, il est possible de reduire le temps de m

Strona 18 - . • • •

Filtres a gelatine Must. E 1. Decoupez le filtre a gelatine en un cercle d'environ 55 mm de diametre. 2. Ouvrez la plaque interne de voire suppor

Strona 19 - DIE VERWENDUNG VON FILTERN

SOINS A APPORTER A VOTRE OBJECTIF • Nettoyez la surface de l'objectif avec un pinceau souflant. Pour enlever la salete et les taches, utilisez un

Strona 20 - TECHNISCHE DATEN

NOMENCLATURA (T) Placa de soporte para el fiJtro de gelatina (2) Soporte para el filtro de gelatina (3) Tornillo del parasol (4) Tornillo de fijacion

Strona 21 - OBJEKTIVPFLEGE

Para uso con camaras Nikon de la serie F4, F90X/N90s, F90/N90 o F70/N70 Para seleccionar el modo de enfoque automatico, presione el boton de modo de e

Strona 22 - (dispositif d'aideala

PANTALLAS DE ENFOQUE RECOMENDADAS Existen varias pantallas de enfoque intercambiables para las camaras Nikon aptas para todo tipo de objetivo o situar

Strona 23

/ Nikon HK-21

Strona 24 - Bottier —-—

USO DEL PARASOL HK-20 Al efectuar tomas bajo la luz del sol directa, use el parasol para evitar la entrada de rayos de luz al objetivo. -Ilust. F Uso

Strona 25 - CARACTERISTIQUES

CUIDADO DEL OBJETIVO • Limpie la superficie del objetivo con un cepillo en pomo. Para eliminar la suciedad y las manchas, utilice un pano de algodon s

Strona 26

NOMENCLATURA (?) Placchetta portafiltro per filtro di gelatina (2) Portafiltro per filtro di gelatina (3) Vite del paraluce (4) Vite di fissaggio del

Strona 27 - ENFOQUE

Per l'uso con le fotocamere Nikon della serie F4, F90X, serie F90 o serie F70 Per selezionare il modo di messa a fuoco automatica, spingere rinte

Strona 28 - F90/N90 O F70/N70)

SCHERMIDIMESSA A FUOCO RACCOMANDATI Vari schermi di messa a fuoco sono a disposizione per le fotocamere Nikon per far fronte ad ogni situazione di rip

Strona 29

USO DEI PARALUCE HK-20 Per fotografare al sole, usare i paraluce per evitare che dei riflessi entrino nell'obiettivo. Per usare il paraluce HK-20

Strona 30 - Especificaciones

CURA DEGLI OBIETTIVI • Pulire la superficie della lente con uno spazzolino a soffietto. Per rimuovere sporco e macchie, usare un panno di cotone morbi

Strona 31 - CUIDADO DEL OBJETIVO

ENTFERNUNGSBEREICHE DEN MAKRO-ZWISCHENRINGEN RAPPORTS OBTENUS EN PROXIPHOTOGRAPHIE ET PHOTOMACROGRAPfflE RANGOS FOTOGRAFICOS CON ACCESORIOS DE ACERCAM

Strona 32 - MESSA A FUOCO

SCHARFENTIEFE-TABELLE PROFONDEUR DE CHAMP PROFUND1DAD DE CAMPO PROFONDITA DI CAMPO (m) iWliS 3.3 3.5 4 ts 5 6 7 • 10 12 15 20 30 50 _ Scharfentiefe be

Strona 34 - USO DEI FILTRI

FONCTIONS SUPPLEMENTAIRES (AVEC LES APPAREILS PHOTO DE LA SERIE F4, F90X, F90 OU F70) Nikon vous remercie d'avoir achete son AF-I Nikkor ED 400mm

Strona 35 - CARATTERISTICHE TECNICHE

No reproduction in any form of this manual, in whole or in part (except for brief quotation in critical articles or reviews), may be made without writ

Strona 36 - CURA DEGLI OBIETTIVI

*M*0)ffJt ZfittVU, -•y^-JI'UVX^-H^ilf'^/;C#«>tJA'''4: or^STo *«lfi«F4. F90X , F90. * -> 'J-X'*>-J:t>-F7

Strona 37

©!i«'J >7 ©7*-**^- KiJJfta.'J > 7 @#i*a*5£7-r **-*^sr—D** @ffl*ii*sC7-r JHr -*;!/*•-*Jj»tfll @*>-5!-t+7- KHK-20 ®-otj£* ®*§*a*ieisl

Strona 38

*- hS¥'J>7'PK-1 -PK-11. PK-11A, K1'J>^, *- HJ>7'BR-4-BR-2-BR-2A • DX-17yf >Jf-(F3AFffl)t«*^t3-ttTfl);;fifflB?8*-ttA.«

Strona 39

HMHHHgHHWIHHH| 7*-fixmmV)*i.Z'(-y1-<r)-k;/ S (F4. F90X. F90#> 'J -Xts J:U'F70D* * 7ffiffl«#0)*) BijSlC-fe-:/ h!$:«g& (°°) -Sf

Strona 40

OTMMMt 7<A>*-0)$M B,C,D xc«NC7-r;Ki-«fitt**tiflior^sro tens****? h-f5«§£ttL37c«c:«ffl<£i* fSS««#"7-rJU?-t¥RCi-5J:7 (90" KBttTjlBl)

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag